I know Japan likes red, but I'm surprised that the TSE uses green for a negative/falling connotation. That's not a Japanese cultural thing generally, AFAIK.
Is this just a historical path-dependent thing — e.g. stock-exchange trading floors traditionally all buying their sign boards from some specialty company that produced boards specialized to have exactly two "color channels" — red and green — and then, when the TSE got theirs, it was all they could do to just wire the color channels up backwards?
(I guess there are a few types of meters that always use red as high and green as low — e.g. pressure gauges. But that's because red in those cases means danger. A high stock value isn't dangerous!)
You have, like, two natural choices of contrasts to red: green and blue, maybe black/white. There may be more involved reasons why green is more globally common as a second color choice than blue, but I don't think it's surprising that they use a green even without special cultural connotations.
Right now on websites it's not displayed as green, but blue (or greenish blue).
Even the traffic light is called blue here (青) and they would look at you with surprise if you say the lights are green!
Is this just a historical path-dependent thing — e.g. stock-exchange trading floors traditionally all buying their sign boards from some specialty company that produced boards specialized to have exactly two "color channels" — red and green — and then, when the TSE got theirs, it was all they could do to just wire the color channels up backwards?
(I guess there are a few types of meters that always use red as high and green as low — e.g. pressure gauges. But that's because red in those cases means danger. A high stock value isn't dangerous!)