...and whatever you do, please don't call them "tenants" in your design docs. And if I may add another request (not an "ask")... learn the difference between segue and Segway.
Reading anything that plays that fast and loose with language makes me think that the author plays equally fast and loose with other aspects of their writing that I'm not qualified to judge (in a way similar to how we can spot errors in movies that depict hackers, but are more likely to "buy" whatever we see on a medical drama), so it makes me generally distrustful of the material.
Am I being pedantic? I don't think I am. I think clear communication is super important.
Edit: my comment is inspired by, but not directly related to, the article.
Came here to say "finally somebody spelled 'tenets' properly" but you beat me to it. Thanks!
Now we just need to stamp out "reign in" (the 'g' shouldn't be there), "mute point" (it's "moot"), "take another tact" (it's "tack"), "digestive track" (it's "tract"), and various versions of "Wallah! Here's the product!" (it's "voila!").
And "its" is always possessive while "it's" is never possessive.
> Reading anything that plays that fast and loose with language makes me think that the author plays equally fast and loose with other aspects of their writing that I'm not qualified to judge (in a way similar to how we can spot errors in movies that depict hackers, but are more likely to "buy" whatever we see on a medical drama), so it makes me generally distrustful of the material.
Maybe I'm like many others, I heard of Segway long before I learned the word segue. I also don't mind adjusting spelling of words over time, so I don't mind if segue gains a new spelling namely segway.
Not picking on you specifically, just curious: the first time you [thought you] heard "this is a great Segway into the next topic", didn't it sound strange or unusual to you? Weren't you curious enough to google it, which would have led to the correct version?
I think this is what gets me when people use "Segway" or "per say". It suggests a certain lack of curiosity, an attitude of "I have no idea what this means, it doesn't make sense, but I'm going to use it confidently anyway". It also suggests that the speaker doesn't read serious works (otherwise they wouldn't use the mangled spellings).
(As an aside: I recently read something about "wearing a Guy Fox mask". Took me a second to get it, and it was almost physically painful when I did)
Well, yes, that's part of my point. You know "Segway" but not "segue". Speaker says "segue", because they're close homophones and you don't know "segue", you parse that as "Segway". But the problem is, the resulting sentence doesn't make any sense. At this point, you either look it up to make sense of it and discover "segue", or you're OK saying things that don't make sense if they sound cool, and start using "Segway".
Reading anything that plays that fast and loose with language makes me think that the author plays equally fast and loose with other aspects of their writing that I'm not qualified to judge (in a way similar to how we can spot errors in movies that depict hackers, but are more likely to "buy" whatever we see on a medical drama), so it makes me generally distrustful of the material.
Am I being pedantic? I don't think I am. I think clear communication is super important.
Edit: my comment is inspired by, but not directly related to, the article.