Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Typical US-centric problems.

Anywhere else CS is called „Informatics“, meaning the science to do with information.

Broad enough to make articles like this unnecessary.



Eh, not really. At least in the nordic countries I haven't really seen many other translations than "computer science" with eg. uni degrees




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: